那是一首诗,而且还是用繁体的中文写的,以塞西尔的中文程度连蒙带猜的还是能看懂,但意思他却完全不能理解。
当然不能理解,因为这首诗本来就是随便写的,前言不搭后语,连押韵都没有做到,要是随便换个懂行的人都能把这首七言诗批的一无是处。
所以祖羽也不是让他看这首诗的内容。
“把每一句诗的开头一个字和最后一个字连在一起读,去掉中间这几行,连起来是什么?”
他的手指压住了中间的几行诗,只露出开头两句和最后两句。
合在一起?塞西尔把那几个字读了出来。
“玄妙之法,玄羽玉雕?”
作者有话要说: 祖羽:再把我当小孩子看,信不信一巴掌糊飞你。
塞西尔:这不是看小孩,这是看未来伴侣。
祖羽:……咳咳,那也得稍微收敛点。
塞西尔:嗯。
第50章
“玄妙之法,玄羽玉雕”
这句话并不是什么特别的句子,即使有人真把它们连在一起看,也不一定能明白其中的意思,可能只会以为是某种巧合。
更别提,现如今地球上的文化造就融入了联邦,除了那些专门研究这些古文明的专家,几乎没有几个人能看懂中文了。
就像塞西尔,他虽然能说能读中文,但想把繁体字完全看懂也只能连蒙带猜,而华夏人自己都弄不明白的文言文和古诗之类的,他就更不懂了。
所以他没发现其中玄机,也是自然。
但祖羽不一样,他化形成人的时候是在宋朝,化
第39节(1/7)