是上过电视了——”
“而你的意思是,这是因为福克斯新闻没有做好他们的工作,是吗?”克里斯有丝皱眉地问道,“他们就是那个惹事的狗仔?”
“well——”柯南摊了摊手,“至少他们的确是因为关注度播报了一则本不该登上电视新闻的消息。”
“我明白你的意思了……”克里斯露出了沉思的表情,片刻后又戏剧性地猛一拍沙发扶手,带着观众们有节奏地大喊了起来,“s——”
在观众们哄堂大笑之声中,柯南露出了有些狡黠的笑容,好像他本该感到遗憾,但却又因为某些原因而乐见其成,矜持了一会儿,他也和克里斯、观众们一起喊了起来,“ws、ws——”
#
“在昨晚的《柯南.奥布莱恩秀》之后,短短24小时不到,#ws#已经成为了推特上的热门标签,如果我们够夸张的话,可以说这是一次全明星转发大会也不过分,几乎只要是有推特的电影明星,还有不少电视界的名人都转发了这条推特,这一次福克斯新闻的行为似乎已经的确激起了众怒,但最有分量的抗议者也许还是州议员乔治.安德罗——在最近的一次电视采访上他谈到了这件事,下面让我们来看具体报道——”
“是的,关于由克里斯.汉克斯领衔的抗议活动,我是站在明星们这边的,最近的舆论导向让我有种很不舒服的感觉,我相信这也是所有有良知和常识的美国公民都有的感觉,诚如他们在《柯南秀》,这出幽默的、有深度的谈话秀中所探讨的那样,当我们面临着更多更严肃的问题可供讨论:珍妮弗的健康、stalker的罪行以及我们该如何避免类似事故继续发
第292节(6/19)