状态,表现得越来越好之后,导演会把之前的一些重要镜头翻出来重拍,以期取得更好的效果。
“李奥和j.j的表现没有太大的问题,但托比,你对尼克的心态也许还没有完全掌握——你认为尼克见到这一幕之后,会想些什么?”萨尔维在片场总是有些过分严厉,虽然他的语气说不上粗鲁,但暗含的拷问对于演员依然是一种压迫。托比的鼻子皱了起来。
“well,尼克当然可以理解这一幕的隐藏信息,盖茨比和黛西之间的张力,对他来说是一个非常简单的数学题,甚至一眨眼间就能本能地做好……”
《了不起的盖茨比》对于美国人来说意义非凡,就像是菲茨杰拉德所受到的钟爱一样多,它被认为是菲茨杰拉德的代表作之一,它在美国文学史上的地位之高是不必多提的——这本书就像是《红楼梦》,对于一个爱好文学的美国青年来说,你没看过这本书那几乎就等于是没有入门。
不过,菲茨杰拉德的也素以改编难度高为名,本书早在1926年就曾被翻拍成电影,之后更是频繁被翻拍,如今拍摄的这一版是第五个版本了,可说是美国文学的超级大ip——但前四个版本的风评都并不太好,虽然演员阵容十分强劲,但均属难以影史留名的平庸作品,这当然有它的内在原因。菲茨杰拉德的本就不是特别适合改编成电影,尤其是《了不起的盖茨比》,正因为故事内容简单,冲突非常明确,而且作者天才横溢,刻画环境氛围刻骨入微,反而导致每个人都能在其中投射进自己的情感,形成千人千面的解读,而相应简单的故事让剧本改编更具难度——如果不添加原创情节,那么电影的节奏相对就会偏慢,而乱添乱改
第271节(10/21)