返回

把女上司拉进红颜群,我被曝光了

首页
关灯
护眼
字体:
042.震惊全美
   存书签 书架管理 返回目录
幕上,有弹幕飘过:
    “看《老人与海》看哭过……”
    “对对,我觉得挺好看的,上语文课的时候,老师讲别的课文,我先翻到《老人与海》那一节,结果不小心看完了……”
    “看《老人与海》没感觉,看《麦田里的守望者》看哭了。”
    “看《麦田里的守望者》看哭了+1”
    ……
    感叹完之后,高晓柏继续科普:
    “我刚才说过,加西亚·博尔赫斯在美国是一种文化现象,要不知道他,都不好意思说自己是文化界的。
    “其实有点夸张,在美国,不认识加西亚·博尔赫斯,其实还有生存余地,但要是说自己不认识海明威·福克纳,那事情就大条了,直接原地开除国籍了都可以。
    “海明威·福克纳,在很长一段时间内,都被默认为是美国人。因为他讲的大多都是美国故事。
    “他在美国,不管是在文学界还是民间,都掀起了滔天巨浪——没夸张,只有滔天巨浪这个词可以形容。
    “美国的青年,有一半都手里捧着他的《麦田里的守望者》,模仿书里的主角说话,模仿主角对待人生的态度。
    “这本书还被列为‘全美中学生必读书目’,所有学校和家长都推荐,所有美国青年都知道,都读过,一网打尽。
    “好,一半青年手捧《麦田里的守望者》,那另一半人呢?手里捧着《在路上》。
    “《在路上》这本书出版后,带动牛仔裤和咖啡机上亿销量,骗得无数美国青年开启流浪生涯,全美国到处乱窜。
    “没错,这本书,也是海明威·福克纳写的。
    “一本《在路上》,一本《麦田里的守望

042.震惊全美(4/5)
上一页 目录 下一页